Chun

Chun

2025/05/13 22:01

請告訴我 「有什麼我可以幫忙的嗎?」 的英語!

除了 What can I do for you? 以外,我想知道其他可以用來詢問「有什麼我可以幫忙的嗎?」的英文說法。

0 313
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/31 14:16

回答

・May I ask the purpose of your visit?
・What brings you here today?
・Could you please share the reason for your visit?

May I ask the purpose of your visit today?
有什麼我可以幫忙的嗎?

「May I ask the purpose of your visit?」的意思是「可以請問您的來訪目的嗎?」這句話常用於櫃台人員向來參加商務會議或拜訪的賓客確認來訪目的時使用。此外,也會用於海關出入境檢查等情境,詢問對方來此的原因。這是一種禮貌的表達方式,因此適合在正式場合使用。

So, what brings you here today?
那麼,請問您今天來這裡有什麼事?

Could you please share the reason for your visit?
可以請您告訴我您來訪的原因嗎?

「What brings you here today?」這句話常用於較為輕鬆的場合,像是和朋友或熟人之間的對話。而「Could you please share the reason for your visit?」則較常用於正式場合或商務情境。例如,接待人員向來訪者詢問時會用這句話。這種表達方式帶有禮貌和尊重,因此在商業環境或公開場合很常見。

Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/30 10:10

回答

・How can I help you?
・How may I help you?

How can I help you?
有什麼我可以幫忙的嗎?

How can I help you? 是一個經典的片語,意思是「請問有什麼需要幫忙的嗎?」、「請問有什麼事呢?」等。※how 表示「如何」,用於詢問方法或手段。

Welcome. How can I help you?
歡迎光臨。請問有什麼我可以幫忙的嗎?

How may I help you?
請問有什麼我可以幫忙的嗎?

如果用 may I 來表達,會比 can I 更加禮貌。這個片語在商業等場合也經常使用。

Thank you for waiting. How may I help you?
感謝您的等候。請問有什麼我可以幫忙的嗎?

有幫助
瀏覽次數313
分享
分享