Raymond

Raymond

2025/05/13 22:01

請告訴我 「接下來工作會變忙」 的英語!

因為即將進入旺季,所以我想說:「接下來工作會變忙。」

0 68
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/31 14:16

回答

・I'm about to get busy with work.
・Work is going to pick up for me soon.
・Things are about to ramp up at work for me.

I'm about to get busy with work because we're entering our peak season.
因為接下來要進入旺季,所以工作會變得很忙。

「I'm about to get busy with work.」的意思是「接下來工作會變得很忙」。這個片語主要用來向他人傳達自己即將面臨的工作量或狀況。此外,因為接下來會變得很忙,也可以作為對身邊人體貼得提前告知,或是結束互動的暗示。例如,在和朋友結束對話時,或是在飯後婉拒甜點時都可以使用。

I'm going to be busier with work soon as it's our peak season.
因為接下來要進入旺季,所以工作會變得很忙。

I can't hang out this weekend, things are about to ramp up at work for me.
這個週末我沒辦法出去玩,因為接下來工作會變得很忙。

這些片語都表示工作即將變得繁忙,但語氣上有些微差異。「Work is going to pick up for me soon」表示工作在不久的將來會增加,這種變化可能是暫時性的,也可能是因為新專案或期間限定的任務。另一方面,「Things are about to ramp up at work for me」則表示工作量會迅速增加,且這種狀態可能會持續下去。這可能意味著獲得了新的職位或責任,或是進入了忙碌的季節。

Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/26 18:59

回答

・I will be busy with work from now on.
・I'm gonna get busy with work from now on.

I will be busy with work from now on.
從現在開始,我工作會變得很忙。

busy 是表示「忙碌」意思的形容詞,但有時也可以用來表示「擁擠」或「繁忙」這樣的意思。

December is the peak season, so we will be busy with work from now on.
(12月是旺季,所以從現在開始工作會變得很忙。)

I'm gonna get busy with work from now on.
從現在開始工作會變得很忙。

gonna 是 going to 的縮寫俚語,不僅限於非正式場合,也經常被使用。另外,get + 形容詞的表現比 be + 形容詞更強調「變成~」這個「變」的過程。

I'm gonna get busy with work from now on, so I won't be able to see you for a while.
(從現在開始,我工作會變得很忙,所以會有一陣子沒辦法見你喔。)

有幫助
瀏覽次數68
分享
分享