En

En

2025/05/13 22:01

請告訴我 「我尊重你的意見」 的英語!

在討論時,我想對其他人說:「我尊重你的意見。」這句話用英語怎麼說?

0 675
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/31 14:16

回答

・I respect your opinion.
・I value your perspective.
・I hold your viewpoint in high regard.

I respect your opinion, but I see things differently.
我尊重你的意見,但我有不同的看法。

「I respect your opinion」這個表達方式是用來表示尊重對方的意見或想法的片語。直譯為「我尊重你的意見」。即使對方的意見與自己不同,也表示理解對方的觀點和思考,並表達敬意。主要用於討論或辯論中,在保持對對方的尊重的同時,表達自己的意見。即使不接受對方的意見,也可以用來表現對那個人的尊重態度。

I value your perspective on this matter.
我很重視你對這個問題的看法。

I hold your viewpoint in high regard, so I would like to hear more about it.
我非常重視你的意見,所以想多聽一點細節。

I value your perspective表示尊重他人的意見或想法,並認為那是很重要的。這個片語在比較輕鬆的日常對話中很常用。

另一方面,I hold your viewpoint in high regard表示非常重視他人的意見,並給予高度評價。這個表達方式多用於較正式的場合,或是對某個特定意見表達特別的尊敬時使用。

Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/03 12:35

回答

・I respect your opinion.

「我尊重你的意見」可以參考上述的表達方式。

respect 是「尊敬/尊重」的意思,用來表達「對他人表示敬意」。
也有名詞的用法,除了「敬意」的意思之外,有時也用來表示「特點、方面」。
→ He is trustworthy in every respect.
他在各個方面都值得信賴。

「意見」除了可以用 opinion,也可以用 view 或 perspective 來表達。
view 和 perspective 有「見解」的意思,所以比起「隨便想到的意見」,更偏向「經過思考後的意見」。常常以接近 idea 的語感來使用。

例句
Your speech was so convincing that we respected your opinions.
你的演講很有說服力,所以我們尊重你的意見。

His views / perspectives on this book are very respectful.
他對這本書的看法非常值得尊敬。

有幫助
瀏覽次數675
分享
分享