Gloria
2025/05/13 22:01
請告訴我 「從這裡到車站需要多久時間?」 的英語!
迷路的時候,我想問路人:「從這裡到車站需要多久時間?」
回答
・How long does it take to get to the station from here?
・How long is it from here to the station?
・What's the travel time from here to the station?
Excuse me, how long does it take to get to the station from here?
不好意思,從這裡到車站需要多少時間?
「How long does it take to get to the station from here?」的意思是「從這裡到車站大約需要多少時間?」這句話用於詢問移動所需的時間。當你預期對方熟悉當地交通狀況時,可以使用這句話。例如,向計程車司機、飯店櫃檯人員或當地人問路時都很適合。
Excuse me, how long is it from here to the station?
不好意思,從這裡到車站需要多少時間?
Excuse me, could you tell me what's the travel time from here to the station?
不好意思,從這裡到車站需要多少時間?
「How long is it from here to the station?」這句話不特別限定是問距離還是時間,是一個比較一般性的到達時間詢問方式。「What's the travel time from here to the station?」則是明確詢問移動所需的時間,可能包含交通工具的轉乘時間或等候時間。例如,在擁擠的都市中,「How long」可能包含交通狀況的考量,而「What's the travel time」則可能指理想狀況下直接移動所需的時間。
回答
・How long does it take from here to the station?
「從這裡到車站需要多久時間?」可以用英文這樣表達:
How long does it take from here to the station?
How long does it take是「大概要花多少時間?」的意思,from A to B則是「從A到B」的意思。
例句:
A: How long does it take from here to the station? I get lost.
(從這裡到車站大概要花多少時間?我迷路了!)
B: It will take 10 minutes.
(大約需要10分鐘。)
A: How long will it take from your house to the post office?
(從你家到郵局大概要花多少時間?)
B: It will take 15 minutes on foot.
(走路大約需要15分鐘。)
* on foot 走路
(ex) I always go to work on foot.
(我總是走路去上班。)
Taiwan