Harris
2025/05/13 22:01
請告訴我 「提升團隊合作」 的英語!
在加強團隊凝聚力時,我們會說「提升團隊合作」,請問用英語可以怎麼說?
回答
・Boost team synergy
・Improve team collaboration
・Enhance team dynamics
We need to boost our team synergy to achieve our goals.
我們需要提升團隊合作,以達成目標。
「Boost team synergy」是指「提升團隊合作」。當團結合作的時候,產生出來的效果就能超越分開相加的總和。這個片語常用於建立團隊的情境,也就是當你想提升團隊表現時,特別是在加強團隊合作、改善溝通、或是鼓勵所有人朝著共同目標合作時會使用。
We need to improve our team collaboration to enhance our productivity.
為了提升我們的生產力,我們需要改善團隊合作。
We need to enhance team dynamics to improve our performance.
我們需要提升團隊動態,以改善我們的表現。
Improve team collaboration是指提升整個團隊的合作與凝聚力,通常用於與改善具體溝通或合作方式相關的專案或任務。另一方面,Enhance team dynamics是指改善團隊內部的關係與互動,目的是提升團隊的氛圍、能量與成果。這通常適用於團隊建立活動或調整領導風格的情境。
回答
・improve teamwork
・build good teamwork
・collaborate well with team members
1 improve teamwork
提升團隊合作
【例句】
We need to improve teamwork in order to promote productivity and create a healthy team environment.
為了提升生產力並建立健康的團隊環境,我們必須提升團隊合作。
※ improve: 改善
2 build good teamwork
建立良好的團隊合作狀態
「good teamwork」可以作為名詞使用,它指的是團隊合作運作良好的「狀態」。如果要表達「建立」這種狀態,可以選擇用動詞「build」。
【例句】
Their purpose is to build good teamwork.
他們的目的是建立良好的團隊合作。
3 collaborate well with team members
和團隊成員順利合作
如果將團隊合作解釋為團隊中的成員順利合作,也可以使用「collaborate」。
【例句】
In order to collaborate well with your team members, you need to be understanding and ready to make compromises.
為了和團隊成員順利合作,你需要有同理心並且準備好做出妥協。
Taiwan