Becky
2025/05/13 22:01
請告訴我 「活用~」 的英語!
除了 take advantage of 之外,我想知道可以用哪些短語來表示「活用~」。
回答
・Make use of ~
・Utilize ~
・Leverage ~
I'm going to utilize my skills to improve the project.
我要活用我的技能來改善這個專案。
We should leverage our existing network to expand our business.
我們應該活用現有的人脈來擴展我們的事業。
Utilize和Leverage是用來表示如何使用資源或能力的英文單字,但各自有不同的語感。
Utilize一般是指「使用」或「活用」,表示為了達成特定目的或任務而使用某樣東西。
另一方面,「Leverage」原本有「槓桿」的意思,比喻上則是指「有效地活用」或「最大限度地利用」。也就是說,指的是利用某個資源來獲得最大的效果或利益。
因此,單純使用某樣東西時會用utilize,而當這個使用能帶來某種優勢或有利情境時,則通常會用leverage。
回答
・utilize 〜
・make use of 〜
除了 take advantage of 之外,「活用~」還可以這麼表示。
utilize 或 make use of 和廣泛表示「使用」的 use 不同,帶有「(有效地)活用」的語感。
By utilizing this new system, you can reduce your work time.
(如果善用這個新系統,就能縮短作業時間。)
You can study by making use of your morning time.
(如果善用早上的時間,就可以讀書。)
Taiwan