Nora

Nora

2025/05/13 22:01

請告訴我 「記住~」 的英語!

因為要考試了,所以我要和朋友一起準備考試,我想知道除了 By heart~ 之外,還有哪些英文可以用來表達「記住」呢?

0 129
Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/23 11:13

回答

・Memorize it
・Learn it by heart.
・Commit it to memory.

Let's do a quick review before the test.
「在考試前簡單複習一下。」

「Memorize it」是「請記住那個」的英文表達,用於指示某人記住某件事情。當你要告訴對方考試相關資訊、傳達重要日期或號碼、說明特定步驟或規則等,或未來會需要這些資訊的情境時,就會用到這個表達。此外,從情感層面來說,這也可以用來強調希望對方特別記住或優先記住某件事。

You should learn this formula by heart. It's definitely going to be on the test.
「這個公式一定會出現在考試裡,最好把它記住。」

You need to commit this equation to memory. It's definitely going to be on the test.
「這個方程式一定會出現在考試裡,你需要記住。」

Learn it by heart 和 Commit it to memory 基本上意思相同,但有細微的語感差異。Learn it by heart 常用於背誦詩歌或歌曲等帶有情感元素的內容。另一方面,Commit it to memory 則用於更一般的場合,是強調記住特定資訊或數據。此外,Commit it to memory 給人的感覺也比較正式。

Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/06 18:35

回答

・memorize 〜
・learn by rote 〜

「記住~」在英文中可以用 memorize ~ 或 learn by rote ~ 來表達。

In order to get a high score on today's test, I memorized the chronological table.
(為了在今天的考試中取得高分,我把年表背起來了。)
※ chronological table(年表)

It is impossible to learn by rote all these lines.
(要把這些台詞全部死背下來是不可能的。)
※ line(台詞、線等)

※順帶一提,learn by rote 有「機械式死背」的意思。

希望這對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數129
分享
分享