Grace
2025/05/13 22:01
請告訴我 「我有事情想跟你商量」 的英語!
我想知道除了 Can I have a word with you? 之外,還有哪些可以用於表示想商量事情的說法。
回答
・I have something I want to discuss with you.
・I need to talk something over with you.
・There's something I'd like to consult you about.
I have something I want to discuss with you. Is now a good time?
我有事情想和你討論。現在方便嗎?
「I have something I want to discuss with you.」的意思是「我有事情想和你討論」。雖然具體內容尚未說明,但通常用於想要分享某些重要話題或決定,或是想徵求對方意見的時候。這句話可以在商業場合或私人場合使用,但根據對象不同,有時可能會讓人感覺氣氛有點嚴肅。
I need to talk something over with you. Is now a good time?
我有事情需要跟你商量。現在方便嗎?
There's something I'd like to consult you about. Do you have a moment?
我有事情想請教你。你現在有空嗎?
I need to talk something over with you.這句話通常是在自己已經有一定想法,想要和對方分享或討論意見、判斷時使用。另一方面,There's something I'd like to consult you about.則是在遇到還沒找到答案的問題或情況時,想要徵求對方的意見或建議時使用。前者帶有尋求平等討論的感覺,後者則比較像是在尋求幫助或專業建議。
回答
・Can I talk to you about ~?
・I want to talk to you about something.
「我有想要商量的事情,可以跟你談談嗎?」可以像上面這樣表達。
☆ talk 除了有「說話」的意思之外,也可以用來表示「商量」這個動作。
「跟~商量」「跟~談話」可以用 talk to/with 來表達。
☆talk about 也有「談論~的流言蜚語」的意思。
→ It's meaningless to talk about others. 說別人的壞話一點好處都沒有。
有一個動詞「consult」有「徵詢意見」「商量」的意思。
在商業場合向上司或專家請教時會用到,但一般情況下多數會用 talk to 來表達。
名詞「商量」是「consultation」。
例句
今天讓我跟你談談我的煩惱吧。
Let me talk with you about my problems today.
let 是一個「讓~做、允許~做」的使役動詞。
我有事情想商量,可以給我一點時間嗎?
Can you take time to talk with me about the topic I have.
topic 有「話題」的意思。
我就父親的病情向醫生請教了。
I consulted with the doctor about my father's health.
Taiwan