James

James

2025/05/13 22:01

請告訴我 「我們現在是要去哪?」 的英語!

我想知道除了 Where are we driving? 以外,在前往目的地途中迷路時可以用的英文句子。

0 516
Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/23 11:13

回答

・Where are you heading?
・Where are you off to?
・Where are you making tracks to?

Where are you heading? We seem to have lost our way. 我們現在是要去哪?我們好像迷路了。

「Where are you heading?」這個片語的意思是「你要去哪?」或「你的目的地是哪裡?」不僅可以詢問具體的地點移動,也可以用來詢問抽象的目標或前進的方向。在對話中,當對方正要開始做某件事時,或是在路上遇到認識的人想問他要去哪裡時,都可以使用這個表達方式。此外,在商業場合中,這也可以用來詢問對方的抱負或職涯展望。

Where are you off to? We seem to be lost.
我們現在是要去哪?我們好像迷路了。

Where are you making tracks to?
我們現在是要去哪?

「Where are you off to?」和「Where are you making tracks to?」這兩個片語都代表「你要去哪裡?」。不過,「Where are you off to?」是比較常見且日常的說法。「Where are you making tracks to?」則比較口語,特別在美式英語中是用來強調正朝某個地方前進。尤其是在移動速度較快或趕時間的情況下,這個表達方式會比較常用。

Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/06 18:35

回答

・Where are we going ?
・Where are we heading to ?

・Where are we going ?
 =我們要去哪裡呢?

・Where are we heading to ?
 =我們正前往哪裡呢?

在台灣,第一個例句是最常用的英文說法,使用「going」比較好理解。
順帶一提,第二個「head to」和「go to」類似,也常被用來表示「前往~、去~」。所以可以一起記起來。

另外,其他的表達方式像是「Are we lost?」=「我們迷路了嗎?」這種說法也很有趣。

有幫助
瀏覽次數516
分享
分享