Karl
2025/05/13 22:01
請告訴我 「兩人份」 的英語!
在餐廳,我想對店員說:「請給我兩人份。」
回答
・Two servings
・Enough for two people
・A meal for two
Can we have two servings, please?
請給我們兩人份。
「Two servings」的意思是「兩人份」或「兩份」,用來表示餐點或飲料的份量。這個表達可以用於餐廳點餐,或是料理食譜的份量提示時使用。例如:「請給我兩人份的義大利麵」的英文是「I'd like two servings of pasta.」。另外,「這個食譜是兩人份」可以用「This recipe is for two servings.」來表達。這是在和餐點相關情境中常用的片語。
We would like a portion enough for two people, please.
請給我們兩人份。
Could we have a meal for two, please?
可以給我們兩人份的餐點嗎?
Enough for two people不只可用於表示餐點,也可以用在其他方面(例如:金錢或時間),而a meal for two則專指餐點。此外,enough for two people表示足夠兩人吃飽的餐點,並不限指某個套餐或菜色;相對地,a meal for two通常指的是特別設計為兩人份的餐點內容(例如:餐廳的雙人晚餐套餐)。
回答
・two servings
・for two people
「兩人份」在英文中可以用 two servings 或 for two people 來表達。
Excuse me, start off with, two servings of the dumpling, please.
(不好意思,請先來兩人份的餃子。)
※ start off with(先來、首先的意思)
※ dumpling(餃子、湯圓等)
I will deliver the ramen for two people to 〇〇.
(我要把兩人份的拉麵送到〇〇那裡。)
※另外,serving 也有「服務」或「提供服務」的意思。
Taiwan