Liz
2025/05/13 22:01
請告訴我 「歡迎和歡送會」 的英語!
在公司,我想對下屬說:「請策劃歡迎和歡送會。」
回答
・Welcome and Farewell Party
・Going Away and Welcome Party
・Bon Voyage & Welcome Back Party
Could you please plan the welcome and farewell party for the team?
可以請你策劃一下團隊的歡迎和歡送會嗎?
Welcome and Farewell Party是指為了歡迎新加入人員,以及感謝即將離開的人員所舉辦的派對。它可以用於迎接新生或新進員工,也可以用於送別畢業生或退休人員等各種場合,是一個慶祝新舊交替、加深團隊成員之間交流的重要活動。
Could you please organize the going away and welcome party for our team?
可以請你策劃一下我們團隊的歡迎和歡送會嗎?
Could you please organize a Bon Voyage & Welcome Back Party for the team?
可以請你規劃一下團隊的Bon Voyage&Welcome Back派對嗎?
Going Away and Welcome Party是在有人調職到他處,或是慶祝有人新加入的活動。這些可以是暫時性或永久性的異調,因此包含部門內調動或是外聘新進員工都屬之。
另一方面,Bon Voyage & Welcome Back Party則是為了歡送成員因長期旅行或留學等原因須暫時離開,或是之後重新歸隊時所舉辦的活動。Bon Voyage是法語,意思是「旅途愉快」,通常指較長期、特別是需要出國的旅行。
回答
・welcome and farewell party
・welcome and goodbye party
「歡迎和歡送會」在英文中可以用 welcome and farewell party 或 welcome and goodbye party 來表達。
Please plan the welcome and farewell party next month.
(請規劃下個月的歡迎和歡送會。)
Basically, I try to attend welcome and goodbye parties.
(基本上我會盡量參加歡迎和歡送會。)
另外,party 除了有「會」或「派對」的意思,還可以指「團體」或「政黨」等。
希望這些資訊對您有所幫助。
Taiwan