Mary
2025/05/13 22:01
請告訴我 「冷食」 的英語!
冷藏後享用的食物稱為「冷食」,請問「冷食」用英語怎麼說呢?
回答
・Chilled
・Cold-prepared
・Cold-serve
This food is served chilled.
這道食物是以冷食方式提供。
「Chilled」是一個形容詞,它的意思是冷的、冰過的、放鬆的。當用來形容食物時,指的是「冰過的」、「冷藏的」,例如「chilled beer」就是「冰啤酒」的意思。另一方面,當用來形容人或情境時,意思是「放鬆的」、「平靜的」,例如「chilled atmosphere」就是指「平靜的氛圍」。
I love this cold-prepared pasta salad, especially during the summer.
我很喜歡這道冷盤義大利麵沙拉,特別是在夏天的時候。
The food is best served cold, or as we say in English, 'cold-serve'.
這道食物最好是吃冷的,用英文來說就是「cold-serve」。
Cold-prepared通常是指食物在冷的狀態下調理或準備,一般以冷藏或冷凍的方式保存。例如:沙拉或壽司。另一方面,Cold-serve則是指食物在冷的狀態下被提供或食用。例如:冰淇淋或冰啤酒。這些片語在某些情境下可以互換使用,但通常會用來強調調理和上菜方式的不同。
回答
・chilled
・cold
「冷食」在英語中可以用 chilled 或 cold 來表達。
This chilled pumpkin soup is delicious. How did you make it?
(這道南瓜冷湯好好喝,你是怎麼做的?)
It’s hot today, so I’m going to make cold tomato pasta.
(今天很熱,所以我要做冷番茄義大利麵。)
另外,cold 也可以用來表示「(態度等)冷淡」的意思。
希望這對你有幫助。
Taiwan