
Yun
2025/05/13 22:01
請告訴我 「請遵守注意事項」 的英語!
我想對在公共場合行為不當的人說:「請遵守注意事項。」
回答
・Follow the precautions.
・Please follow the rules.
「注意事項」這個詞語來說,會讓人聯想到「caution」「notes」「warning」「notice」等所謂在告示牌等上面作為「提醒注意」而寫的詞語(在台灣所說的「警告」或「注意」),但是像這個問題中「請遵守注意事項」等,指的是請遵守規定的規則時,像是「precaution」或「rule」等會比較好用。
例句:
Follow the precautions.
請遵守注意事項。
Please follow the rules.
請遵守規則(注意事項)。
順帶一提,「precaution」這個單字加上了 pre-(有「之前」的意思),正如字面所示,表示「為了防止可能發生的危險而採取的行動、事先注意的事項」,因此在這裡和「rule」有接近的意思。