Teresa

Teresa

2025/05/13 22:01

請告訴我 「份量滿滿」 的英語!

想要表達料理的量很多時,用英語怎麼說「份量滿滿」呢?

0 17
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/19 18:13

回答

・(1) It is a big portion!
・(2) The serving size is great!

(1) It is a big portion!是在說「(這個)份量很足夠」。portion 的意思是「分配」、「一人份的份量」。

(2) The serving size is great!是在說「份量大小很不錯」,表達份量足夠。serving size 的意思是「一人份的份量」。

雖然volume這個單字也是用來表達量的多少,但在說料理份量時,不是用volume,而是用portion或serving size。

That new restaurant has great meals, additionally their portion is really big.
那間新開的餐廳餐點很好吃,而且份量滿滿。

這裡的their portion是指「那間餐廳所提供的餐點份量」。
Additionally→「而且」

有幫助
瀏覽次數17
分享
分享