Liam

Liam

2025/05/13 22:01

請告訴我 「注意安全」 的英語!

在工地等場所常用「注意安全」作為問候語,用英文可以怎麼表達?

0 244
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/25 14:35

回答

・Safe travels.
・Have a safe journey.
・Take care on your journey.

Safe travels on the construction site today.
「今天在工地也請多加注意安全。」

Safe travels. 這句話直譯是「旅途平安」的意思,通常用在別人要旅行、出差或回家時,這個表達是希望對方旅途平安、不要發生任何問題。這和中文的「路上小心」有類似的語感。通常會在出發前或道別時使用。特別是在交通工具是飛機、船、汽車等長途移動時,常常會用到這句話。

Stay safe out there.
「在外面請注意安全。」

Take care on your journey through the construction site.
「經過工地時,請務必注意安全。」

Have a safe journey 和 Take care on your journey 意思接近,都有祝對方平安的意思,但語氣略有不同。Have a safe journey一般是用來祝福對方旅途平安。而Take care on your journey則是在預期有特定風險或危險時使用。也就是說,當對方要去危險地區或需要長途移動時,會用這句話。

Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/30 10:10

回答

・Stay / be safe.
・Take care.

可以參考上面兩個說法來表達「注意安全」的招呼方式。

1. 當要說「請保持~(的狀態)」時,可以用「stay~」或「be~」這種說法。
~的位置可以放補語,意思是「保持~的狀態」。
整句話如果是以動詞開頭,會給人一種命令感。
如果要說得禮貌一點,可以加上please。
例句
I hope you stay safe for good.
我希望你一直都平安。
Be safe because it's dangerous here.
這裡很危險,請注意安全。

2. take care 可以表示「小心」、「注意」。
如果要說明具體該注意的事項,可以像下面這樣說。
Take care that S V ~. = 注意~、小心~
例句
Take care when going out alone.
一個人外出的時候要小心((注意安全)。
Take care!Carelessness causes troubles.
注意安全!大意可能會招致麻煩。

其他例句
I heard your place got earthquakes yesterday. So please be safe!
聽說你那邊昨天發生地震。請注意安全!

Did you catch a cold? Take care.
你感冒了嗎?請多保重。

有幫助
瀏覽次數244
分享
分享