Florence

Florence

2025/05/13 22:01

請告訴我 「秘密資金」 的英語!

因為有一筆不會出現在帳簿上的鉅款,所以我想說:「用這筆秘密資金來招待吧。」

0 14
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/18 19:07

回答

・backdoor money
・slush fund

「秘密資金」在英語中可以如上所述表達。

backdoor 是「後門」的意思,但在這裡用來表示「秘密的」、「不正當的」含義。
※ slush fund 通常用來指「(政治性的)非法基金、行賄基金」。

We should use backdoor money to entertain. Don't worry, there's no problem.
(我們用秘密資金來招待吧。放心,沒問題。)

If the existence of the slush fund is discovered, we will be arrested.
(如果這筆秘密資金被發現,我們就會被逮捕。)

有幫助
瀏覽次數14
分享
分享