Cathy

Cathy

2025/05/13 22:01

請告訴我 「我和他合不來」 的英語!

有人說我不太跟那個人說話,所以我想說:「我和他合不來。」

0 22
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/04 18:56

回答

・I don't get along with him.
・I can't hit it off with him.

「和他合不來」在英語中可以用 I don't get along with him. 或 I can't hit it off with him. 等來表達。

I don't know why, but I don't get along with him.
(我也不知道為什麼,我就是和他合不來。)

Basically, I think he's capable, but I can't hit it off with him.
(基本上我覺得他很有能力,但我就是和他合不來。)
※ capable(有能力的、能幹的等意思)

※另外,hit 在有些情況下也可以當作「貶低」來使用。

希望這些內容對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數22
分享
分享