Cathy

Cathy

2025/05/13 22:01

請告訴我 「快來」 的英語!

在派對上,我想對遲到的朋友說:「快來,大家都在等你。」

0 71
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/22 10:52

回答

・Come early
・Get here early.
・Make sure you're here ahead of time.

Come early, everyone is waiting for you.
快來,大家都在等你。

「Come early」的意思是「早點來」,也就是要求對方比某個時間更早到某個地方,這是一種要求或建議的語氣。通常用於建議他人在某個活動或聚會開始前提早到達。這個說法背後暗示了提前到場會帶來一些好處,例如可以避免人多、協助準備、或是確保時間充裕等等。請參考例句:「派對七點開始,但請六點半就到(Come early, the party starts at 7 but be there by 6:30.)」。

Get here early. Everyone is waiting for you.
快點來,大家都在等你。

Make sure you're here ahead of time. Everyone's waiting for you.
快點來喔!大家都在等你。

Get here early是用來建議對方提早到達,確保時間上的充裕。另一方面,Make sure you're here ahead of time則更強調提前到場的重要性,特別是在需要事前準備或是時間很緊迫的情況下。這通常用在如果遲到會造成嚴重問題的場合。因此,在帶有迫切性或需要特別注意的情境之下會用到這個說法。

Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/04 18:56

回答

・come quickly

come:來
※過去式是came,過去分詞是come。特別是過去分詞很容易記錯,請多加注意。

quickly:快點、迅速地
※反義詞是slowly(慢慢地、慢吞吞地)。衍生詞有quick(形容詞:快的、迅速的)。

例句
Come quickly, we are all waiting for you.
快點來,我們大家都在等你。

Come quickly, otherwise the train will leave in a minute.
快點來,不然火車馬上就要開走了。
in a minute:馬上、很快
otherwise:否則、不然

有幫助
瀏覽次數71
分享
分享