Isla
2025/05/13 22:01
請告訴我 「事前會議」 的英語!
由於我們將與新成員一起策劃企劃,所以我想說:「這是事前會議,讓我們分享包括自我介紹在內的資訊。」
回答
・Pre-meeting
・Preliminary meeting
・Preparatory meeting
As this is a pre-meeting with a new member, let's share information including self-introductions.
這是和新成員的事前會議,讓我們分享包括自我介紹在內的資訊。
「Pre-meeting」是指在正式會議或簡報之前舉行的小型討論或準備會議。主要用於確認會議內容與流程、進行初步討論,並分享必要的資料與資訊。此外,它也常作為集思廣益的腦力激盪會議,用來提出新點子或找出問題。這種會議多半在專案啟動時或做出重大決策前等重要時刻舉行。
Since this is a preliminary meeting with our new team members, let's take the time to introduce ourselves and share information.
這是和新成員的事前會議,讓我們分享包括自我介紹在內的資訊。
Since this is a preparatory meeting with new members, let's share information including self-introductions.
這是和新成員的事前會議,讓我們分享包括自我介紹在內的資訊。
Preliminary meeting 指的是初期階段的會議,通常是針對新專案或新點子進行第一次討論或協商。這個會議的目的是加深對整體想法或目標的理解,是在制定具體計畫之前的步驟。
另一方面,Preparatory meeting 則是指為了制定具體行動計畫或任務而舉行的會議。它會制定具體計畫,分配個別角色與責任,並確定為達成目標所需的步驟。這種會議通常會在事先規劃好的專案或活動即將開始前舉行。
回答
・preliminary meeting
「preliminary」有「預備的、準備的、暫時的」等意思,可以用來表達在某個重要事件之前的行動或準備。在這裡可以表現出「(在正式會議之前的)事前」這樣的語感。
「meeting」有「會議、會面」的意思。
例句
This is a preliminary meeting, so let's share information, including self-introduction, etc.
這是事前會議,讓我們分享包括自我介紹在內的資訊。
以下介紹幾個與會議有關的英文表達方式。
・MTG/mtg:Meeting(會議)的縮寫,在商業場合常用。
・Appt:Appointment(約會、預約)的縮寫
・a quick meeting :簡單的討論
・meeting room:會議室
・conference room:大型會議室
Taiwan