Max
2025/05/13 22:01
請告訴我 「不到一個月」 的英語!
距離考試還有一個月,我想說:「距離考試不到一個月了。」
回答
・Less than a month left.
・A month to go.
・Down to the last month.
Less than a month left until the exam.
距離考試不到一個月了。
「Less than a month left.」這個片語的意思是「只剩不到一個月」。這通常用來表達截止日或期限即將到來,或是某個特定活動的倒數計時。例如,當距離考試只剩不到一個月、專案截止日快到了、或是計算快到旅行或活動的天數時,都可以使用這個片語。它通常是強調時間緊迫,帶有緊張或急迫的感覺。
There's a month to go until the exam.
「距離考試不到一個月了。」
We're down to the last month before the exam.
距離考試只剩最後一個月了。
A month to go 表示還剩下一個月,指的是某件事完成前的剩餘期間。例如,距離專案截止日或假期還有一個月。另一方面,Down to the last month 則強調已經進入最後一個月,表示某個期間即將結束。這個表達方式特別適合用在倒數計時或期限即將到來的情境。
回答
・less than a month
「less than」的意思是「少於~」,「a month」則是「一個月」的意思。也就是說,比一個月還少,也就是「剩不到一個月」的意思。
另外,只要改變期間的部分,也可以表達「剩下~天」或「剩下~小時」等。例如,可以說「less than six days until my birthday(距離我的生日剩不到六天)」、「less than three hours until the deadline(距離截止時間剩不到三小時)」。
例句
It's now less than a month until the exam day.
距離考試日剩不到一個月。
It's less than a month until Christmas. I look forward it.
距離聖誕節剩不到一個月了。我很期待。
Taiwan