Bill
2025/05/13 22:01
請告訴我 「三大●●」 的英語!
像是三大疾病、三大奇景等等,指代表性的三個事物時時,我們會說「三大●●」,這在英語裡怎麼說呢?
回答
・Big Three
・Top Three
・Top Trio
The Big Three diseases are cancer, heart disease, and diabetes.
「三大疾病是癌症、心臟病,以及糖尿病。」
「Big Three」是用來指在特定領域或產業中最具影響力的三間公司或三個要素的英文表達方式。例如:在美國汽車產業中,通用汽車、福特和克萊斯勒這三家公司被稱為「Big Three」(三巨頭)。另外,在運動界,有時也會用來指某支球隊中最主要的三位選手。這個詞可以用在指產業中的頂尖公司或重要要素,或是指球隊的主力選手等各種情境。
The top three diseases are heart disease, cancer, and stroke.
「三大疾病是心臟病、癌症,以及中風。」
Top trio diseases
「三大疾病」
Top Three通常用於排名或排序的語境。用來表示根據特定分類或標準,最優秀的三個項目或要素。例如:「前三名最喜歡的電影」或「排行榜前三名」等。
另一方面,Top Trio則用來指一起運作的三個要素。這通常用於人或物品一起合作,彼此有關聯的情況。例如:可以說「最強三人組」或「優秀的三人組合」等。
回答
・the Big Three ●●
當你想用英文表達「三大●●」時,常用的說法是"the Big Three...".
例如「三大疾病」可以說 "the Big Three diseases".
例句:
The Big Three cities in Taiwan are Taipei, Taichung, and Kaohsiung.
(台灣的三大都市是台北、台中和高雄。)
例句:
Cleopatra is one of the Big Three beauties of the world.
(克麗奧佩脫拉是世界三大美女之一。)
希望這個回答對你有幫助!
Taiwan