
Keith
2025/05/13 22:01
請告訴我 「擔任會議主持人」 的英語!
在會議中,我想對參加者說:「我會擔任會議的主持人。」
回答
・chair the meeting
・facilitate the meeting
・"chair the meeting" 的意思是「擔任會議的主持人」。主要是指主導會議並協調討論的人。
例句
"I will chair this meeting."
「由我來擔任這場會議的主持人。」
・"facilitate the meeting" 也有「擔任會議的主持人」的意思。不過,"facilitate" 更強調讓參與者的討論能夠順利進行。
例句
"Jane will facilitate the team meeting next week."
「珍將在下週擔任團隊會議的主持人。」
順帶一提,"chair" 和 "facilitate" 都可以用來表達「擔任會議的主持人」,但在使用場合和語感上有所不同。"chair" 通常用於正式會議,指的是主導討論並擁有較大權限的人。另一方面,"facilitate" 則是指引導會議,讓所有參與者的意見都能被平等對待的人。