Hsiang

Hsiang

2025/05/13 22:01

請告訴我 「在多少人中拿到第幾名」 的英語!

在考場中,我想跟同學說:「上次考試我在100人中拿到第1名。」

0 285
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/21 12:03

回答

・What's your rank out of how many people?
・Where do you stand among others?
・Where do you rank in the pecking order?

I was ranked first out of a hundred people in the last test.
上次考試我在100人中拿到第一名。

"What's your rank out of how many people?" 的意思是 「你是幾個人當中的第幾名?」。主要用於詢問競賽、考試、運動等場合的名次或排名。這是一種用來評估對方表現或結果的具體指標的表達方式,當你想知道對方在多少人中排第幾時會用到。

Do you know where you stand among others in the last test? I was the top out of 100.
你知道上次考試你排第幾嗎?我可是100人裡的第一名喔!

Where do you rank in the pecking order? I was first out of a hundred in the last test.
你在這個群體裡排第幾?上次考試我可是100人裡的第一名。

「Where do you stand among others?」一般是用來詢問你和其他人相比,你的地位或評價是怎麼樣的。另一方面,「Where do you rank in the pecking order?」則更具體地詢問你在社會、職場或其他特定團體中的地位或排名。Pecking order原本是指鳥類的社會階級,這裡是用來比喻人類的階級或地位。這個說法比較口語,有時也帶有諷刺或幽默的意味。

Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/02 18:42

回答

・A out of B people

「out of」和「people(人)」以及數字可以用來具體表達「在幾個人當中排第幾名」的意思。

在上述回答中,「A」的部分填入表示「第幾名」的數字,「B」的部分則填入表示「幾個人當中」的數字。例如「3人中2位」就可以說成「the second(2nd) out of three(3) people」。

表達名次時,可以用「1st」這樣的阿拉伯數字,也可以像「the first」這樣的英文拼寫都沒問題。

例句
I was the 1st out of 100 people.
上次的考試我在100人中拿到第1名。

A group of friends took the same English test and I was the second out of five people.
我和朋友們一起參加同一場英文考試,我在5個人中拿到第2名。

有幫助
瀏覽次數285
分享
分享