Li

Li

2025/05/13 22:01

請告訴我 「希望你能好好睡一覺」 的英語!

朋友說他有失眠問題,我想對他說:「希望你能好好睡一覺。」

0 223
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/21 12:03

回答

・Sleep like a baby.
・Sleep like a log.
・Sleep tight.

I hope you sleep like a baby tonight.
希望你今晚能好好睡一覺。

Sleep like a baby.的意思是「像嬰兒一樣熟睡」,用來表達非常深沉且安心的睡眠。這表示從日常壓力或問題中解放出來,處於毫無煩惱的狀態。例如:大型專案順利結束,或是在結束疲勞一天時,都可能會用到這個表達方式。

I hope you can sleep like a log tonight.
希望你今晚能好好睡一覺。

I hope you can overcome your insomnia. Sleep tight, my friend.
希望你能克服失眠。朋友,祝你一夜好眠。

「Sleep like a log」是英文的慣用語,意思是非常深沉的睡眠。這個片語常用於形容某人非常疲憊,而進入深沉睡眠。另一方面,「Sleep tight」是一種道晚安的方式,表示希望對方能有舒適的睡眠。例如:哄小孩入睡時,或是在伴侶睡前說這句話都是很常見的情境。

Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/30 18:47

回答

・Wishing you a good night's sleep

「希望你能好好睡一覺」的英文可以參考 "Wishing you a good night's sleep"。
a good night's sleep 是一個名詞片語,意思是睡得很香。

其他的表達方式還有「May you sleep soundly」、「Wishing you a restful sleep」等等。

例子:
朋友說她有失眠問題,所以我對她說希望你能好好睡一覺。
My friend told me she have insomnia, so I wished her a good night's sleep.

有幫助
瀏覽次數223
分享
分享