Patrick

Patrick

2025/05/13 22:01

請告訴我 「墨魚汁」 的英語!

在餐廳裡,我想跟朋友說:「這裡的墨魚義大利麵很好吃,推薦給你。」

0 411
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/21 12:03

回答

・Squid Ink
・Cuttlefish Ink
・Cephalopod Ink

I recommend the squid ink pasta here. It's really good.
「這裡的墨魚汁義大利麵真的很好吃,推薦給你。」

墨魚汁是指墨魚的墨汁,常用於烹調。其獨特的顏色和風味,能為義大利麵或燉飯增添深度和風味。此外,因為外觀上也有強烈的視覺衝擊,所以能提升料理的擺盤效果。然而,這種特殊風味的接受度因人而異,因此使用時要考慮客人的喜好和料理主題。在義大利和西班牙料理中尤其常使用。

I recommend the pasta with cuttlefish ink here. I's really delicious.
「這裡的墨魚汁義大利麵很好吃,推薦給你。」

I recommend the cephalopod ink pasta here. It's really delicious.
「這裡的墨魚義大利麵真的很好吃,推薦給你。」

Cuttlefish Ink和Cephalopod Ink都是從墨魚或章魚等頭足類動物取得的墨汁,但其使用方式和稱呼會依照情境而有所不同。Cuttlefish Ink常用於料理領域,用來為義大利麵或燉飯等料理增添黑色和海鮮風味。另一方面,Cephalopod Ink則是較為通用的詞彙,特別是在科學領域或一般討論時使用。例如:當研究人員討論墨魚或章魚的防禦機制時會用到這個詞。這些用語並沒有明確的區分,主要還是依照語境而定。

Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/30 18:47

回答

・squid ink

「墨魚汁」可以用英文的 squid ink 來表達。

The squid ink pasta here is delicious, so I can recommend it to you. You should definitely eat it.
(這裡的墨魚義大利麵很好吃,推薦給你。你一定要吃吃看。)
※squid ink pasta(墨魚義大利麵)

※順帶一提,ink 除了有「(烏賊或章魚的)墨汁」或「墨水」等意思之外,有時也會用來表示「刺青」或「紋身」。

希望這些資訊對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數411
分享
分享