Tung

Tung

2025/05/13 22:01

請告訴我 「相差〇歲」 的英語!

在說明小孩的年齡時,怎麼用英文描述「相差2歲」呢?

0 332
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/17 11:45

回答

・Age gap
・Age difference
・Years apart

There is a two-year age gap between them.
他們之間相差兩歲。

「Age gap」在英文中是指「年齡差」。在兩人以上的人際關係中,包含戀愛、結婚、朋友關係等,指的是雙方有明顯的年齡差距,特別常用於年齡差距較大的情侶間使用。此外,也可以用來指世代之間想法的不同。例如:在表達父母和子女價值觀不同時,也會用「Age gap」來表示代溝。

They have an age difference of two years.
他們相差兩歲。

They are two years apart in age.
他們相差兩歲。

Age difference和Years apart都指年齡差,但使用的語境不同。Age difference通常用來指兩個人之間的年齡差,特別是在戀愛或結婚的語境中常見。另一方面,Years apart不僅可以指年齡差,也可以用於時間上的間隔。例如:My brother and I are five years apart意思是「我和哥哥相差五歲」。

Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/29 18:42

回答

・〜years difference

difference 是「差」的意思。

There is two years difference between he and she.
他和她相差2歲。

There is seven years difference between my younger sister and I.
我和妹妹相差7歲。

另外,也可以用〜years older來表達「相差~歲」的意思。older 是「年長」的意思。

My little sister is seven years younger than me.
妹妹比我小7歲。

有幫助
瀏覽次數332
分享
分享