Greg

Greg

2025/05/13 22:01

請告訴我 「一週過了一半」 的英語!

從週一開始就很忙,所以我想說:「一週已經過了一半,感到疲憊」。用英語可以怎麼說?

0 64
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/17 11:45

回答

・Midweek
・Middle of the week
・Midweek point

It's midweek and I'm already exhausted from being busy since the start of the week.
雖然一週已經過了一半,但從週一開始就很忙,所以覺得很累。

「Midweek」是指「一週的中間」或「週間」。主要是指一週的星期三,但有時也包含星期二或星期四。一般來說,它常和週末(星期五到星期日)或週初(星期一或星期二)做對比。「Midweek」這個詞會用來說明某個計畫或活動是在一週的哪個時間點進行,或是指某件事會發生在這一週的中間。

It's the middle of the week and I'm already worn out from being so busy since the start of the week.
雖然一週已經過了一半,但因為我從週一開始就很忙,所以現在已經累壞了。

We're past the midweek point and I'm feeling pretty worn out.
一週已經過了一半,我現在真的覺得很累。

Middle of the week 一般是表示星期三,並不是指某個特定活動或期間的正中央。另一方面,Midweek point 則是用在某個特定期間或專案的中間點。假設是一個為期一週的專案正在進行中,如果中間點落在星期二或星期四,那這一天就可以稱為 Midweek point。

Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/28 18:55

回答

・midweek
・middle of the week

・"Midweek" 通常是指一週的中間,也就是大約星期三,是在日常對話中常用的表達方式。

例句
"I'm tired because it's already past the midweek."
「一週已經過了一半,所以我感到疲憊。」

・"Middle of the week" 也表示一週的中間部分。

例句
"Productivity tends to dip in the middle of the week."
「到了週中的時候,生產力往往會下降。」

順帶一提,「週中」所對應的日子會因國家或文化而有所不同。例如在部分中東地區,一週是從星期六開始的。

有幫助
瀏覽次數64
分享
分享