Fiona

Fiona

2025/05/13 22:01

請告訴我 「我永遠支持你」 的英語!

我想鼓勵心情低落的朋友,所以我想說:「我永遠支持你。」

0 1,077
Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/17 11:45

回答

・I'm always on your side.
・I've always got your back.
・I'll always stand by you.

Don't worry. Remember I'm always on your side.
別擔心,我永遠支持你。

「I'm always on your side」的意思是「我永遠是你的夥伴」或「我永遠支持你」。這句話通常是當遇到困難或衝突時,用來鼓勵或支持自己信任的人。此外,在討論或辯論中,它也可以用來表示自己是支持對方的意見或立場。

Don't worry. I've always got your back.
別擔心,我永遠支持你。

Don't worry. I'll always stand by you.
別擔心,我會永遠支持你。

「I've always got your back.」是指「我隨時都會支援你」或「我會保護你」,通常用在危險或困難的時候。另一方面,「I'll always stand by you.」則指「我會一直在你身邊」或「我不會拋下你」,多用來表達友情或愛情。兩者都表達了對對方的忠誠與支持,但前者更強調保護的感覺,後者則更強調精神上的支持。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/30 18:47

回答

・I'm always on your side

當你想用英文表達「我永遠支持你」時,可以這麼說:

"I'm always here for you, on your side."

on your side 表示你是對方這一邊的人,也就是說你是站在對方這一邊。

例句
No matter what happens, I'll always be on your side.
(無論發生什麼事,我永遠支持你。)
※No matter what happens,,, 無論發生什麼事

有幫助
瀏覽次數1,077
分享
分享