Bonnie

Bonnie

2025/05/13 22:01

請告訴我 「小巷子」 的英語!

我想對從鄉下來城市玩的人說:「晚上的小巷子很危險,要小心喔。」這句話英文要怎麼說?

0 366
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/16 13:25

回答

・Back alley
・Side street
・Hidden alleyway

都市晚上的小巷子很危險,要小心喔。

「Back alley」是指「巷弄」或「小巷」的英文表達。主要是指遠離大馬路、不容易被人發現的狹窄道路。一般來說,這些地方人煙稀少,氣氛安靜且帶有神秘感,常在推理或犯罪電影、小說等作品中作為犯罪現場、秘密交易或可疑人物出入的場景來描寫。此外,有時也會被描繪成有隱藏版咖啡廳或酒吧等,具有隱藏魅力的地方。


Be careful in the side streets of the city at night. They can be dangerous.
都市晚上的小巷子很危險,要小心喔。


Be careful. The hidden alleyways in the city can be dangerous at night.
都市晚上的小巷子很危險,要小心喔。
Side street 和 Hidden alleyway 的用法會依地區或情境而異。一般來說,Side street 是指從主要道路分出來的小路。它在日常生活中很常用,通常給人安全、明亮的印象。相對地,Hidden alleyway 則指更隱密、隱藏的通道。這種說法帶有更浪漫或神秘的氛圍,讓人聯想到冒險或探索的感覺。它通常會用在都市擁擠區域或歷史街區。

Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/27 19:01

回答

・back alley
・back street

「小巷子」在英文中可以用 back alley 或 back street 等來表達。

The back alleys of the city at night are dangerous, so be careful.
(城市裡面的小巷子在晚上很危險,要小心喔。)

※順便介紹一個 alley 的俚語 Right up my alley. 可以用來表達「擅長的領域」。

※street 有時也會用來指所謂的「非法藥物販賣」等「靠非法行為賺錢的地方」。

希望這些資訊對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數366
分享
分享