
Cathy
2025/05/13 22:01
請告訴我 「續攤」 的英語!
當聚餐結束,要轉戰下一個地方「續攤」時,英文可以怎麼說?
回答
・the second part
・after-party
感謝你的提問。
請參考以下例句:
Almost everyone joined in and had a great time until the second part of the year-end party.
(幾乎所有人都參加了,連尾牙的續攤都玩得很開心。)
「續攤(第二攤)」在這裡用 "the second part of..." 來表達。
另外一個例句如下:
The wedding reception's after-party was also a series of heartfelt moments following the ceremony.
(婚禮後的續攤同樣充滿了感人的時刻。)
「婚禮的續攤」有時會用 "after-party" 這個表達方式。
像這樣,「續攤」可以根據不同情境和第一場聚會的種類,用不同的英文說法。
希望這個回答對你有幫助!