Mei

Mei

2025/05/13 22:01

請告訴我 「對身體不好」 的英語!

當我們想說「喝酒後吃拉麵對身體不好」時,其中的「對身體不好」用英文怎麼說?

0 18
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/28 18:55

回答

・bad for your health

「bad for your health」有「對健康有害」的意思,也就是「對身體不好」。

「喝酒後吃拉麵對身體不好」可以這樣說:
Ramen eaten after drinking alcohol is bad for your health.
(喝酒後吃的拉麵對健康有害。)

也可以用「unhealthy(不健康的=對身體不好)」來簡單表達「bad for your health」。

Ramen eaten after drinking alcohol is unhealthy.
(喝酒後吃的拉麵不健康。)

「eaten」是動詞「eat」的過去分詞,用來修飾「ramen」。修飾名詞通常是形容詞的功能,像這樣用過去分詞來修飾名詞的用法,稱為過去分詞的形容詞用法。

有幫助
瀏覽次數18
分享
分享