Tracy
2025/05/13 22:01
請告訴我 「乾型酒、甜酒」 的英語!
我很喜歡喝酒,常常會根據當天的心情選擇乾型的或甜的來喝。「乾型酒」和「甜酒」用英語怎麼說?
回答
・Dry wine/Sweet wine
・Full-bodied wine / Dessert wine
・Tart wine / Fruity wine
I like wine and often drink it, switching between dry wine and sweet wine depending on the day.
我很喜歡也常喝葡萄酒,一般會根據當天的心情選擇喝乾型酒或甜酒。
「乾型酒」是指糖分較少、口感較辛辣的葡萄酒。「甜酒」則是指糖分較多、口感較甜的葡萄酒。一般會根據料理種類來選擇搭配的酒類。肉類料理適合配乾型酒,甜點則適合配甜酒。此外,也會根據個人喜好來選擇要喝哪種葡萄酒。喜歡甜食的人會選擇甜酒,喜歡刺激味道的人則會選擇乾型酒。
另外在英文中,「濃郁型葡萄酒」稱為 full-bodied wine,「甜酒」又稱為 dessert wine。
I'm a big wine lover and often switch between tart and fruity wines depending on the day.
我非常喜歡葡萄酒,會根據當天的心情選擇喝酸味重或果味濃的葡萄酒。
Full-bodied wine和Dessert wine通常會在料理味道較重或搭配甜點時飲用。這些葡萄酒的特色是風味濃郁,酒精濃度較高。另一方面,Tart wine和Fruity wine則適合搭配較清淡的料理或在炎熱的天氣飲用。這類葡萄酒的特色是清爽且果香濃郁,酒精濃度相對較低。
回答
・dry wine/sweet wine
讓我們用「我會根據當天的心情選擇喝乾型酒或甜酒」這句話來思考看看。
「乾型酒」和「甜酒」的英文分別是「dry wine」和「sweet wine」。甜酒中則包含「貴腐葡萄酒」,英文叫做「wine made with grapes affected with noble rot」。
句型方面建議以第三句型(主詞[I]+動詞[drink]+受詞[dry and sweet wine])再加上副詞片語(根據當天的心情:depending on my mood that day)來構成。
因此,例句如下:
I drink dry and sweet wine depending on my mood that day.
Taiwan