Wei

Wei

Wei

請告訴我 「我會珍惜的」 的英語!

2024/06/11 12:13

因為收到了朋友給的生日禮物,所以我想說:「我會珍惜的。」

Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/18 18:35

回答

・I will cherish it
・I will take good care of it

在英語中「我會珍惜的」可以使用 "I will cherish it" 或
"I will take good care of it" 來表達。

cherish是
「珍惜」的意思。
take good care of是
「愛護」的意思。

例句是
"Thank you for the birthday gift! I will cherish it."
(意思:謝謝你送我的生日禮物!我會珍惜的。)

"I really appreciate the present, and I will take good care of it."
(意思:感謝這份禮物,我會珍惜的。)

可以像這樣來使用這個表達方式。

Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/18 18:35

回答

・I'll take good care of it.
・keep it forever
・mean the world to

我會珍惜的可以使用I'll take good care of it./keep it forever/mean the world to來表達。

take good care of ~ = "珍惜~"
keep it forever = "永遠珍惜"
mean the world to = "對~來說無法取代"

My friend gave me a photo album for my birthday, I'll take good care of it.
『我的朋友在我生日時送了我這張專輯。我要好好珍惜』

I always keep the necklace he gave me forever.
『我會永遠珍惜他送我的項鍊』

希望我的說明是對你有所幫助的。

0 0
有幫助
瀏覽次數0
分享
推文