Diana
2025/05/13 22:01
請告訴我 「修飾」 的英語!
像白色貓咪的「白色」一樣,為了說明其他詞語的狀態、狀況而附加詞語,就叫做「修飾」。請問這個「修飾」在英文中怎麼說?
回答
・To decorate
・To embellish
・To adorn
In English, the term for modifying a word, like white in white cat, is to decorate.
在英文中,像「white cat(白色貓咪)」中的「white」(白色)這樣修飾詞語的行為被稱作「to decorate」。
「to decorate」是動詞,意指「裝飾」、「點綴」。它常用於描述為了讓房間、建築、人或物看起來更美觀而進行的裝飾行為。像在生日派對、聖誕節等節慶佈置場地,重新布置家居空間,或在料理擺盤時使用。
此外,它也可以指授予獎項或勳章。整體而言,「decorate」主要是添加美學元素,以提升人或物的吸引力。
The English term for modifying a word like white in white cat is to embellish.
像「white cat」中的「white」這類用來說明詞語狀態或特徵的用語,在中文中稱為「修飾」,英文中稱為embellish。
The word white adorns the word cat to describe its state or condition.
「white」這個詞修飾了「cat」,用來說明貓的外觀狀態或特徵。
讓我們看這兩種用法,「embellish」主要用於對故事或說明進行潤飾或誇大,是以口說或寫作形式呈現;
而「adorn」則多指對人或物等實體進行裝飾,使其外觀更加美麗,主要用於視覺性的語境中。
回答
・modify
・qualify
「修飾」在英語中可以用 modify 或 qualify 等來表達。
The sentences are a little hard to understand, so you should use more words that modify nouns.
(文章有點難以理解,所以建議你多用一些字來修飾名詞。)
※noun(名詞)
modify 雖然常被用來表示「修正」,但也可以用來表示「修飾」或「限定」。
希望這些內容能對你有所幫助。
Taiwan