Karen

Karen

2025/05/13 22:01

請告訴我 「旅途見聞」 的英語!

想對去旅行的人說:「回來後,記得分享你的旅途見聞哦!」這句話用英文怎麼說?

0 178
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/15 15:22

回答

・Travel stories
・Holiday anecdotes
・Souvenir story

Tell me all about your trip when you get back!
等你旅行回來後,把你的旅途見聞全部告訴我吧!

「Travel stories」是指「旅行的故事」或「旅途見聞」,意思是用來分享在旅行途中發生的事情或經驗的故事。這些故事可以透過與朋友或家人的對話、部落格和社群媒體、雜誌或書籍等各種形式來表達。特別是獨特的文化和風景、跟遇到的人們的交流、意外的麻煩及解決方法等,都是旅行中才有的各種體驗談。此外,這些故事也可以作為他人規劃旅行時的參考。

Make sure to share your travel stories when you get back!
回來之後一定要跟我分享你的旅途見聞喔!

Make sure you tell me all your travel stories when you get back!
回來之後一定要把你的旅途見聞全部告訴我!

母語人士會在分享休假期間發生的有趣事情或回憶時使用「Holiday anecdotes」。另一方面,「Souvenir story」則是在講述從旅行帶回來的紀念品相關的特別故事或經歷時使用。兩者都和旅行有關,但「Holiday anecdotes」通常指的是一般的體驗,「Souvenir story」則是多半聚焦在特定物品上的故事。

Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/27 19:00

回答

・tales of one's travels

「旅途見聞」指的是「為了和別人分享,帶回自己旅途中發生的特別體驗或見聞的故事」。以下是一些常見的英文翻譯:

(翻譯例子)
(1)tales of one's travels
(2)one's adventures on one's journey
(3)stories about one's trip
(4)the account of one's journey

「記得分享」這句,可以用「please tell me about」來表達,也能意譯為「look forward to(期待~)」。

所以「回來後,記得分享你的旅途見聞哦!」可以翻成以下英文:

(翻譯範例)
Please tell me about stories about your trip.
I look forward to hearing tales of your travel.
※「look forward to」後面要接名詞或動名詞。

有幫助
瀏覽次數178
分享
分享