Karen

Karen

2025/05/13 22:01

請告訴我 「旅途見聞」 的英語!

想對去旅行的人說:「回來後,記得分享你的旅途見聞哦!」這句話用英文怎麼說?

0 15
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/27 19:00

回答

・tales of one's travels

「旅途見聞」指的是「為了和別人分享,帶回自己旅途中發生的特別體驗或見聞的故事」。以下是一些常見的英文翻譯:

(翻譯例子)
(1)tales of one's travels
(2)one's adventures on one's journey
(3)stories about one's trip
(4)the account of one's journey

「記得分享」這句,可以用「please tell me about」來表達,也能意譯為「look forward to(期待~)」。

所以「回來後,記得分享你的旅途見聞哦!」可以翻成以下英文:

(翻譯範例)
Please tell me about stories about your trip.
I look forward to hearing tales of your travel.
※「look forward to」後面要接名詞或動名詞。

有幫助
瀏覽次數15
分享
分享