Ken

Ken

2025/05/13 22:01

請告訴我 「澆水」 的英語!

因為連續好幾天都是晴天,所以我想說:「別忘了給院子裡的植物澆水。」

0 1,659
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/11 16:54

回答

・Watering
・Watering plants
・Watering the garden

Don't forget to water the plants in the garden since it's been sunny for days.
因為連續幾天都是晴天,別忘了幫花園裡的植物澆水。

Watering是英文中表示「澆水」的詞語。主要是指給植物澆水的行為,但廣義來說,也可以指為生物或物品補充水分的所有行為。可以使用的情境很廣泛,例如,在家中給觀葉植物澆水,或是在農業中為作物補充水分等情境。此外,有時也會作為比喻用法,例如「灌輸知識」等意思。

Don't forget to water the plants in the garden since it's been sunny for days.
因為連續晴天,請不要忘記幫花園裡的植物澆水。

Don't forget to water the garden since we've been having sunny days.
因為連續晴天,請務必記得幫花園裡的植物澆水。

Watering plants通常是指給特定的植物或花盆澆水。這可以在室內或室外進行。另一方面,Watering the garden是指給整個花園澆水,包含草地、花卉、樹木、蔬菜等所有在花園裡生長的植物。因此,Watering the garden通常用於花園或戶外的情境。

Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/23 18:38

回答

・watering

「澆水」的英文是「watering (plants)」。

(例句)
I water the plants.
(我會給植物澆水。)

將您的問題稍作調整為「因為連續晴天,別忘了給院子裡的植物澆水」來翻譯的話,可以參考以下譯文。

(譯例)
As the sunny days continue, don't forget to water the plants in the yard.
(因為連續晴天,別忘了給院子裡的植物澆水。)

希望這對您有所幫助。

有幫助
瀏覽次數1,659
分享
分享