Ken

Ken

2025/05/13 22:01

請告訴我 「意見不一致」 的英語!

因為大家的意見不一,所以我想說:「意見不一致,無法達成共識。」

0 79
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/11 16:54

回答

・There is some variation.
・There is some inconsistency.
・There is some discrepancy.

There was some variation in their opinions, so we couldn't come to a consensus.
由於他們的意見有些差異,所以我們無法達成共識。

「There is some variation」的意思是「有一定程度的差異」或「有些許不同」。例如,這個表達可以用來描述商品或服務的品質與特性、人們的意見或行為、研究結果等,在同一類別中存在一定的差異或變動的情況。此外,這並不是否定整體的模式或趨勢,而是承認在這些模式或趨勢中存在個別的差異與變化。

There is some inconsistency in the opinions, and we couldn't come to a consensus.
意見缺乏一致性,因此我們無法達成共識。

There is some discrepancy in our opinions, it seems we can't come to a consensus.
我們的意見有部分不一致,看來我們無法達成共識。

Inconsistency是指缺乏一致性,也就是在相同情況下重複發生時,無法得到相同的結果。舉例來說,當某人的行為缺乏一致性時可以使用這個詞。Discrepancy則是指兩個以上的事物、事實或意見不一致,也就是存在差異或不符。例如,當報告中的數字不一致時可以使用這個詞。

Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/23 18:38

回答

・There are variations.

「不一致」的英文表達方式是【There are variations.】。

ex. 意見不一致,無法達成共識。
There was a variation in everyone's opinion and it didn't come together.

variation = 差異、變化、多樣性
come together = 統一

ex. 她的意見沒有一致性,有很多差異在裡面。
There is no uniformity in her opinion and there is variation.
uniformity=一致性、統一性

有幫助
瀏覽次數79
分享
分享