
Queenie
2025/05/13 22:01
請告訴我 「堂表兄弟姐妹的孩子」 的英語!
在英文裡,要怎麼表達堂表兄弟姐妹的孩子呢?
回答
・Cousin
・Aunt's child
・First cousin once removed
My cousin's children are my second cousins.
「我堂(表)兄弟姊妹的孩子們是我的 second cousins(堂(表)兄弟姐妹的子女)。」
「Cousin」是指在血緣關係中擁有共同祖先的兄弟姊妹的孩子。
就像兄弟姊妹的孩子彼此稱為「堂(表)兄弟姊妹」一樣,英文的「cousin」也是這樣使用。這個詞在表達親屬關係時會用到,特別是在家庭或親戚的對話中很常見。兄弟姊妹的孩子彼此是堂(表)兄弟姊妹,英文的「cousin」也是指兄弟姊妹的孩子。
My aunt's child is my cousin.
我的阿姨的孩子是我的堂(表)兄弟姊妹。
My cousin's child is my first cousin once removed.
我的堂(表)兄弟姊妹的孩子是我的「first cousin once removed(隔一代的堂表親)」。
「Aunt's child」是指自己的阿姨或伯母的孩子的通用說法。就像兄弟姊妹的孩子彼此稱為「堂(表)兄弟姊妹」一樣,阿姨或伯母的孩子也被當作「堂(表)兄弟姊妹」。
另一方面,「First cousin once removed」是指和自己有親屬關係但世代相差一代的情況。具體來說,就是自己的堂(表)兄弟姊妹的孩子,或是自己父母的堂(表)兄弟姊妹等。這個表達方式用來更具體且精確地說明親屬關係。
「Cousin」一般是指親屬關係的詞語,但實際上根據地區或文化會有不同的定義。例如,在某些文化中,「cousin」不僅限於血緣關係,有時也會用來指朋友或親近的人。