Laura

Laura

2025/05/13 22:01

請告訴我 「好興奮!」 的英語!

在期待已久、精心計畫的旅行或出遊來臨時,要怎麼用英文表達「好興奮」呢?

0 105
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/11 16:54

回答

・Excited!
・Thrilled!
・Bubbling with excitement!

I'm really excited about our upcoming trip!
我們對即將到來的旅行感到非常興奮!

「Excited!」是英文中表示「興奮!」、「期待!」的表達方式。當有令人期待的事情即將發生、特別的活動或計畫正在進行中,並且等不及想看到結果,或是在開始新事物前充滿期待感時,常常會使用這個詞。例如,當你想對朋友表達「等不及要參加週末的派對了!」這種心情時,可以說「I'm so excited for the weekend party!」。

I'm thrilled about our upcoming trip!
我們對即將到來的旅行感到非常開心、雀躍不已!

I'm bubbling with excitement for our upcoming trip to Hawaii!
我們對即將到來的夏威夷旅行感到無比期待、興奮不已!

「Thrilled」是表達極大喜悅或興奮的常用詞彙,像是收到新工作的邀約或獲得一份大禮時會用到。「Bubbling with excitement」則是形容更強烈的興奮感,像是在婚禮前夕或是期待已久的活動即將到來時,興奮到無法抑制的情緒。這個表達方式有點誇張,描繪出情感滿溢的狀態。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/26 18:54

回答

・in high spirits
・be excited

「興奮」的英文可以用 in high spirits 或 be excited 等來表達。
※ high spirit 可以表現出像是「心情愉快」或「情緒高昂」這種非常開心的狀態,所以我覺得很好用。

I'm going on a trip to Hawaii tomorrow, so I'm already in high spirits!
(明天要去夏威夷旅行,所以我已經超興奮了!)

You look so happy, Why are you so excited?
(你看起來很開心,為什麼這麼興奮呢?)

有幫助
瀏覽次數105
分享
分享