Naomi
2025/05/13 22:01
請告訴我 「這個行李可以帶上飛機嗎?」 的英語!
在機場的報到櫃檯,我想問工作人員:「這個行李可以帶上飛機嗎?」
回答
・Can I bring this baggage into the cabin?
・Can I carry this luggage onto the plane?
・Is it permissible to take this baggage onboard?
Can I bring this baggage into the cabin?
「我可以把這個行李帶進機艙嗎?」
「Can I bring this baggage into the cabin?」的意思是「我可以把這個行李帶進機艙嗎?」這句話用於在搭乘飛機前,確認自己攜帶的行李是否被允許帶進機艙。例如,詢問行李是否超過規定的尺寸或重量,或是裡面是否有特殊物品(如內建電池的設備等),以確認是否符合航空公司的規定時會用到這個表達方式。
Can I carry this luggage onto the plane?
「我可以把這個行李帶上飛機嗎?」
Is it permissible to take this baggage onboard?
「可以攜帶這個行李上機嗎?」
「Can I carry this luggage onto the plane?」是向機場工作人員或其他乘客詢問,自己是否可以將手提行李帶上飛機的常用表達方式。另一方面,「Is it permissible to take this baggage onboard?」則多用於較正式或官方的場合,用來確認自己的行李是否被允許帶進機艙。因此,前者適合日常對話,後者則適用於較正式或需要明確許可的情境。
回答
・Could I bring this luggage on board?
Could I bring this luggage on board?
我可以把這個行李帶上飛機嗎?
如果你想用英文說「我可以把這個行李帶上飛機嗎?」,可以使用「Could I bring this luggage on board?」這個表達方式。
以下附上範例,請參考看看!
例
Passenger: Excuse me, could I bring this luggage on board?
Staff: Let me check the dimensions and weight. Yes, it meets our requirements, so you can bring it on board.
乘客:不好意思,我可以把這個行李帶上飛機嗎?
工作人員:我來確認一下尺寸和重量。好的,符合我們的規定,所以可以帶上飛機。
Taiwan