Patrick

Patrick

2025/05/13 22:01

請告訴我 「天職」 的英語!

在學校,我想對學生說:「我認為教師是我的天職。」

0 158
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/09 11:59

回答

・Calling
・Vocation
・Life's work

I believe teaching is my calling.
我認為教師是我的天職。

"Calling"在英文中,是指「使命感」或「天職」的意思。特別是指自己的熱情、才能和興趣一致,並且將其作為終身的工作或目標來追求。例如,「他的Calling是當醫生」表示他對醫生這個職業有強烈的吸引力,並且認為這是自己的使命。此外,在宗教語境中,也包含來自神的啟示或命令等意涵。

I believe that teaching is my vocation.
我認為教師是我的天職。

I believe that being a teacher is my life's work.
我認為成為一名教師是我一生的志業。

"Vocation"特別用於職業方面,通常指基於靈感或熱情所選擇的工作。常見於教育、醫療、宗教等領域,帶有「天職」的意涵。另一方面,"Life's work"指的是一生中所貢獻或完成的主要工作或成就。這不一定是職業性的,也可以包括興趣或志工活動等。因此,"Life's work"的範圍更廣,涵蓋整個人生的成就。

Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/23 18:38

回答

・Teaching is my calling.
・Teaching is my vocation.

感謝你的提問。

「我認為教師是我的天職」這句話,在英文中可以說
"Teaching is my calling." 或 "Teaching is my vocation."。

"calling" 代表著對某件事的使命感或天命。
這是一個用來表達自己覺得應該從事那份工作的強烈意志或信念的詞語。

另外,有時也會使用 "vocation" 這個單字。
雖然這個詞有時指的是聖職或走上宗教道路,
但廣義上也有「帶著使命感選擇的職業」這層意思。

有幫助
瀏覽次數158
分享
分享