Lisa

Lisa

2025/05/13 22:01

請告訴我 「客套話」 的英語!

因為朋友開心地說:「我夢寐以求的對象約我下次一起吃飯!」,我想說:「該不會只是客套話吧?」

0 17
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/22 18:35

回答

・polite remark
・empty words

「客套話」的英文可以用「polite remark」或「empty words」來表達。

polite是「有禮貌的」的意思。
remark是「話語、評論」的意思。
empty是「空的、沒有內容」的意思。
words是「文字」的意思。

舉例來說,
「Are you sure it's not just a polite remark?」
「Are you sure it's not just empty words?」
(該不會只是客套話吧?)

有幫助
瀏覽次數17
分享
分享