Iris

Iris

2025/05/13 22:01

請告訴我 「迷得神魂顛倒」 的英語!

我那嚴格的父親非常寵愛他的第一個孫子,所以我想說:「我爸爸被他的第一個孫子迷得神魂顛倒。」

0 15
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/22 18:35

回答

・be crazy about
・be madly in love with

「迷得神魂顛倒」在英語中可以用 be crazy about 或 be madly in love with 等片語來表達。

My father is crazy about his first grandchild.
(我爸爸被他的第一個孫子迷得神魂顛倒。)

He's madly in love with her, so I'm sure he'll do it if she asks.
(他非常愛她,所以我相信只要她開口,他一定會答應。)

希望這些內容對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數15
分享
分享