Owen

Owen

2025/05/13 22:01

請告訴我 「難以掌控」 的英語!

當被問到「他為什麼被解雇?」的時候,我想說:「他是一個難以掌控的人。」

0 18
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/21 18:56

回答

・be too much to handle
・be beyond one's control

「難以掌控」在英語中可以用 be too much to handle 或 be beyond one's control 來表達。

He was too much to handle. We should not have hired him.
(他是個難以掌控的人。我們當初不該雇用他。)

Unfortunately, he is beyond your control. I will manage from today.
(很遺憾,他已經不是你能掌控的人了,從今天起由我來管理。)

希望這些資訊對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數18
分享
分享