Judy
2025/05/13 22:01
請告訴我 「現在方便嗎?」 的英語!
當有事情想談,並想確認對方現在是否方便說話的時候會說「現在方便嗎?」,想請問這句話的英文怎麼說?
回答
・Is now a good time?
・Is this a convenient time?
・Does this time work for you?
Is now a good time to talk?
「現在方便嗎?」
「Is now a good time?」代表「現在有時間嗎?」,是用來確認對方是否有時間聽你說話或做某件事。這個表達方式可在打電話或拜訪對方家裡時使用,是表示尊重並詢問對方的時間安排。不僅在商業場合,在日常對話中也很常用。
Is this a convenient time to talk?
「現在方便嗎?」
Does this time work for you to talk?
「現在方便嗎?」
「Is this a convenient time?」主要是用於打電話或想見面時,詢問對方這個時間是否方便。「Does this time work for you?」則是在提議特定時間開會或舉辦活動時使用,好用來確認對方那個時間是否有空。
回答
・Can I have a word (with you)?
・Do you have a minute/second/moment?
・Can I talk to you for a second?
「現在方便嗎?」有各種不同的表達方式,建議可以記住幾種,這樣可以讓你的會話更加多元。你可以參考上述範例。
・Can I have a word (with you)?: 「現在方便嗎?」
這句話是非常道地的英文說法,用來詢問對方現在是否有空聊一下。除了 Can 之外,也可以用 Could / May 等,沒有 With you 也沒關係。
・Do you have a minute/second/moment?: 「現在方便嗎?」
在 Have 之後可以接表示時間的單字,無論用哪一個都可以。還有其他相似的說法,例如:
・Do you have time?
這樣說也可以。
・Can I talk to you for a second?: 「可以跟你聊一下嗎?」
當然也可以用 Talk 來表達。
Taiwan