
Vanessa
2025/05/13 22:01
請告訴我 「為了不被發現」 的英語!
因為我買了給女兒的聖誕禮物,所以我想說:「為了不被發現,先藏起來吧!」
回答
・so that it won't come out
「為了不被發現」有許多不同的表達方式,但發問的這種情況,可以使用「come out」這個片語。
「come out」有「出現」的意思。有原本隱藏的東西、躲起來的東西被揭露出來的語感。因此,可以用來表示「被發現」。
「為了不被發現」可以用「so that」這個表示「為了~」的連接詞來表達,例如「so that it won't come out」。
所以你可以這樣說:
Let’s hide it so that it won't come out.
(為了不被發現,我們先把它藏起來吧。)
※「Let’s hide it」就是「我們把它藏起來吧」的意思。