Bill

Bill

2025/05/13 22:01

請告訴我 「為了以防萬一,提醒你一下」 的英語!

因為對方好像有些誤會了,所以我想說:「為了以防萬一,我提醒你一下。」

0 20
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/05/19 18:56

回答

・just in case

你看起來好像誤會了,所以如果要用英文表達「為了以防萬一,我提醒你一下」的話,可以說:

I will say something just in case.
為了以防萬一,我提醒你一下。
you are so offensive that we can not get along with each other.
你太咄咄逼人了,我們沒辦法好好相處。

可以用 just in case 來表達以防萬一。

請參考看看。
我覺得這個用法非常實用。

有幫助
瀏覽次數20
分享
分享