Jen
2025/05/13 22:01
請告訴我 「要做好心理準備哦!」 的英語!
我有很多事情想要和許久不見的朋友分享,所以我想說:「要做好心理準備哦!」
回答
・Brace yourself.
・Be prepared.
・Get ready for this.
Brace yourself. I have a mountain of things to tell you since we last met.
做好心理準備,我從上次見面以來有一大堆事情想跟你說。
Brace yourself這個片語包含了「做好心理準備」或「要堅強面對」等意思。通常用在預告即將發生困難、嚴峻的情況,或是有令人驚訝的消息要告知時。例如,在傳達負面結果之前,或是在要告訴對方令人吃驚的消息前會用到。
I haven't seen you in forever and I have a ton to catch you up on. Be prepared!
好久不見了,我有很多事情想跟你分享。要有心理準備喔!
Get ready for this. I have so much to tell you!
準備好喔,我有超多事情要跟你說!
"Be prepared"和"Get ready for this"這兩個片語都是提醒對方要有準備,但語氣和使用時機略有不同。
"Be prepared"通常是針對一般情況或未知的可能性,提醒對方要有心理準備。多半用在還不確定會發生什麼事的時候,例如在黑暗的森林裡探險等無法預測的情境。
相對地,"Get ready for this"則是針對特定事件或情境,直接提醒對方要準備好。通常是即將發生什麼事已經很明確,或是即將揭曉時會用到。例如,在宣布驚喜派對即將開始時會用這句話。
回答
・you should be ready for it
因為有很多想跟許久未見的朋友說的話,所以如果要用英文表達「你要做好心理準備哦」的話,可以說:
you should be ready for it.
你應該要有心理準備去面對這件事
另外,我覺得用 get ready for it 也不錯。
you should get ready for it.
我個人比較常用 get ready。
大家會用哪一個呢???
選擇你覺得比較好用的那一個吧!
Taiwan