Liang
2025/05/13 22:01
請告訴我 「豪華的餐點」 的英語!
在指懷石料理或法式全套套餐等,有多道精緻菜餚的高級餐點時,我們會用「豪華的餐點」來形容,那麼這在英文該怎麼說呢?
回答
・Lavish meal
・Extravagant feast
・Sumptuous banquet
For our anniversary, my husband treated me to a lavish meal at a five-star restaurant.
在結婚紀念日那天,老公帶我去五星級餐廳享用了一頓豪華的餐點。
「Lavish meal」是指豪華的餐點或奢侈的料理。這個表達通常是用來形容在高級餐廳的晚餐,或是在特別的活動、慶祝場合所提供的豪華套餐等。通常會有很多道菜,不僅外觀和味道講究,使用的食材也很高級。例如,婚禮宴會或是招待重要客人時的餐點等,都是在特別情況下會用到的表達。
We had an extravagant feast at the fine dining restaurant last night.
昨晚,我們在高級餐廳享用了豪華的餐點。
We were treated to a sumptuous banquet at the five-star restaurant.
我們在五星級餐廳享用了豪華的餐點。
Extravagant feast 和 Sumptuous banquet雖然都表示豪華的餐點,但語感上有細微的差異。Extravagant feast 通常指花費的金錢或心力、過度奢華的餐點,特別強調金錢方面。而Sumptuous banquet 則強調品質、份量和外觀的豪華,常用於形容菜色豐富、擺盤華麗的情況。因此,即使都是豪華的餐點,也會根據豪華的重點不同而有所區分。
回答
・feast
・banquet
「豪華的餐點」可以用上述的單字來表達。
1.「精心準備的佳餚」、「豪華的佳餚」可以用 feast 來表示。
除了餐點之外,這個單字也有「宴會」的意思。
如果是在家用餐,指的是特定節慶、活動所準備的精緻餐點。
不過,大部分用於指在餐廳享用的豪華大餐。
例句
My mother prepares a Christmas feast.
母親會準備聖誕節的豪華大餐。
2.以「宴會」之意使用的 banquet 也有「佳餚」、「豪華餐點」的意思。
在宴會等場合所提供的特別且豪華的餐點,可以用 banquet 來表達。
這個意思下是可數名詞。
例句
He invited us to a great banquet on a special day.
他在特別的日子邀請我們參加豪華的餐宴。
invite 人 to ~ = 邀請某人參加~
其他例句
I appreciate this special feast.
我感謝這頓特別的豪華餐點。
I was surprised by this gorgeous banquet for me.
我對這場為我準備的豪華宴席感到驚訝。
Taiwan