
Steve
2025/05/13 22:01
請告訴我 「可以幫我確認一下嗎?」 的英語!
因為送上了我沒點的酒,所以我想說:「我沒點酒,可以幫我確認一下嗎?」
回答
・Would you check ?
Since the wine I did not order was served, I didn't order wine, so would you check it please?
因為送來了我沒點的紅酒,所以想說「我沒有點紅酒,可以幫我確認一下嗎?」
「確認一下」也可以用「confirm」、「affirm」、「make sure of」
等等來表達。
說個題外話。
我在美國居住時,曾對店員說「A hot coffee, please.」,結果竟然送來了「a hot dog」。
我當然立刻告訴對方, 「I didn't order a hot dog , but a hot coffee」。(我沒點熱狗,我點的是熱咖啡)
據說在美國只要講 「hot」,他們就會聯想到 「hot dog」,這讓我感受到文化上的差異。